环球过滤分离技术网(http://guolvfenlitech.com)是中国过滤.分离.净化.纯化、超洁净技术行业领先的前沿科技、产品和技术信息供求,技术解决方案,技术交流分享以及过滤、分离、纯化、超洁净产品和技术供需服务平台。

全国

[切换城市]

打造互联网第一过滤分离技术网,过滤与分离技术解决方案的分享交流平台!
AD虚位以待!AD虚位以待!
查看: 713|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

Swagelok手动弯管器的使用说明

[复制链接]

该用户从未签到

22

主题

22

帖子

82

积分

版主

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
82
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-6-3 14:58:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 mems8 于 2021-6-3 15:01 编辑



2021-06-03  环球过滤分离技术网 mems6


Welcome to this Swagelok how-to video
欢迎观看本期的世伟洛克操作指南节目
here's what you'll need to bend tubing
当你使用世伟洛克的
using a Swagelok
手动弯管器去做一个管弯
hand tube bender
您将用到这些工具
A hand tube bender corresponding to the tubing size
一个与管材尺寸相符的手动弯管器
a piece of tubing a marker
一截管材 一根记号笔
a protractor is optional
可附带一个量角器
A Swagelok hand tube bender can be used to make consistent
世伟洛克的手动弯管器可以确保在
high quality bends in tubing made from most materials
不同材质的管材上均能做出高标准的弯
the hand tube bender bends one eighth (1/8)
适用于
one-quarter (1/4), five sixteenths (5/16)
1/8、1/4、5/16
three-eighths (3/8)、and half (1/2) inch
3/8、以及1/2英寸
and three (3),Six (6), eight (8), ten (10)
或者3毫米6、8、10
and twelve (12) millimeter outside diameter
和12毫米外径的
tubing in a variety of wall thicknesses
不同壁厚的各种管材
the wall thickness requirements for one-quarter (1/4) inch stainless steel tubing
对于1/4英寸的不锈钢管的折弯
to be bentusing the hand tube bender
壁厚的要求为
Are a minimum of zero point zero two eight (0,028) inches
最小0.028英寸
or zero point seven one millimeters (0,71)
或0.71毫米
and a maximum of zero point zero six five (0,065) inches
最大0.065英寸
or one point six five (1,65) millimeters for a hand tube bender
或1.62毫米
with a bend radius of nine sixteenths (9/16) inches
弯曲半径应为9/16英寸
the tubing must be
管材应为完全退火,
fully annealed, high-quality seamless or welded and drawn
高质量的无缝或焊接锻造管
meeting ASTM A269,or A213 or the equivalent
符合ASTM A269或A213的相应标准
with a hardness of 90 HRB or 200 HB
硬度应达到90HRB或200HB
this hand tube bender can be used to form single, offset and other bends
弯管器可以用来制作单个或者组合弯
we will go through the procedure to make a ninety (90) degree bend
我们将演示如何在管头4英寸橱
four (4) inches from the end of the tube
弯一个90度的弯
followed by a hundred eighty degree (180) bend
然后再做一个180度的弯
with four inches between bends for the ninety (90) degree bend
两个弯呈90度间距为4英寸
first place a reference mark at the end
首先,从管的顶端
of the tube from which you are beginning the measurements
标记一个开始测量的参照点
measure four (4) inches from the reference mark and make a bend mark
从参照点量出4英寸
to indicate the first desired bend length
并且标出想要的弯的长度
swing the short handle up so it is above the bender die
把短手柄提起到弯模的上方
open the tube latch
打开卡管器
place the tube in the groove of the bender die
将管材放在模具的槽里
with the reference mark to the left of the tube latch
使参考点与卡管器左侧重合
close the tube latch over the tube
合上卡管器
this restricts movement of the tube
使管子固定至
but still allows for additional alignment
有一定的可调整余量即可
carefully lower the short handle until
轻轻的降低短柄
the roll dies rest gently on the tube
直到模具轻轻地贴到管材上
while keeping the link straight and
在保持直线的推进的同时
parallel to the long handle
保持与长柄平行
note that premature bending
需注意过早的压弯
may occur if the link is not straight and parallel to the long handle
可能会导致不够平直或与长柄不水平
Align the zero on the roll support
使支点刻度的零位
with the zero on the name plate
和铭牌上的零位对齐
with the reference end of the tube to the left of the latch
将参考点和卡管器的左侧对齐
align the bend mark with the mark on the roll support
使标尺上的弯曲标记
that corresponds to the bend angle
和弯曲角度重合
L corresponds to ninety (90) degrees
“L”对应的是90度
slowly pushed the short handle down
慢慢的推动短手柄
until the zero (0) on the roll support
直到
reaches the ninety (90) degree mark on the name plate
零刻度与铭牌上的90度位置重合
note that the tubing will spring back slightly
值得注意的是
after the bend has been completed
管材弯成型后会有轻微的回弹
to adjust for spring back
调整回弹量的方法如下:
Lift the bender handle
提起手柄
and repeat the alignment of the tubing with the roll support
重新将管材和转轴对齐
then measure the bend with the bender scale
然后看着弯管刻度尺
and bend an additional two or three degrees as needed
根据需要多弯两三度
after completing the bend, swing the
管弯成型后,将短手柄提起
short handle up and away from the tube
使其和管材分离
pull the tube latch off the tube
打开卡管器
and remove the tube from the bender groove
将管材从模具的槽中取出
verify the bend angle using a protractor, template
用量角器,或样品
or against a known angle to ensure the
去确认
desired bend angle has been achieved
角度达标
now for the hundred and eighty (180) degree bend
接下来是这个180度的弯
Make a second bend mark four (4) inches
将90度弯顶点的部位
from the vertex of the ninety (90) degree
作为参考点,在4英寸的位置
bend away from the reference mark
做出第二个弯的标记
place a directional mark over the bend mark
并在上面做一个指向标记
to indicate the outside or heel
以标明180度弯
of the hundred and eighty (180) degree bend
折弯的方向
This will help insure the bend is made in the intended direction
以便取得预期的效果
place the tube in the groove of the bender die
然后,将管放进模具的槽中
with the reference mark to the left of the tube latch
使卡管器的左侧与标记贴合
close the tube latch over the tube
关闭卡管器
this restrict movement of the tube
使管材固定
but still allows for additional alignment
但仍保留一定的可做微调的量
carefully lower the short handle
小心的放下短手柄
until the roll dies rest gently on the tube
直到管模与管材贴合
while keeping the link straight and
保持短手柄的直线推进
parallel to the long handle
并使其与长手柄保持平行
note that premature bending may occur if
特别要注意过早的
the link is not straight and parallel to
去折弯可能会导致
the long handle
无法保持折弯平直或与长柄不水平
align the zero (0) on the roll support
调整标尺的零位
with the zero (0) on the name plate
和铭牌的零位对齐
with the reference end of the tube to the left of the latch
并确认
align the bend mark with the mark on
管末端的参考标记与转轴对齐
the roll support that corresponds to the bend angle
和弯管角度相符
L corresponds to ninety degrees
“L”对应的是90度
slowly push the short handle down
缓慢的推动短手柄
Until the zero (0) on the roll support
直到标尺的零位
reaches approximately ninety (90) degrees on the name plate
与铭牌上的90度近似对齐
loosen the short handle from the clevis
从U型连接片处松开短手柄
until the short handle will swing without moving the roll support
在轴不转动的情况下
swing the short handle up
推动短手柄
until it is slightly above perpendicular to the long handle
直到它略高于长手柄的垂直线
retighten the short handle
重新上紧短手柄
this will provide continuous right angle
这样就提供了
leverage for the rest of the bend
继续弯弯的杠杆力
continue the bend until the zero (0) on the
然后继续折弯
roll support reaches the hundred and
直到标尺上的零位
eighty (180) degree mark on the name plate
到达铭牌上的180度的位置
after completing the bend
折弯完毕
swing the short handle away pausing when the zero (0) on
在提起短手柄
the roll support reaches approximately ninety (90) degrees
标尺零位与90度近似重合的时候
loosen the short handle
停下来松开短手柄
Move it until parallel with the long handle
使其与长手柄平行
then retighten the short handle
并重新上紧短手柄
move the short handle up and away from the tube
将短柄提起与管分离
pull the tube latch off the tube
打开卡管器
and remove the tube away from the bender groove
将管材从槽中取出
Verify the bend angle using a template
用样品比对
or against a known angle
折弯的角度
to ensure the desired bend angle has been achieved
以确保折弯的效果达标
refer to Swagelok.com and the product literature for additional
请登陆Swagelok.com并参阅
information
产品文献以获得更多信息
来源于:自控猫,侵权告删www.guolvfenlitech.com


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对
大道至简,大智若愚!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

环球过滤分离技术网,专注于过滤分离净化技术行业!
X
在线客服

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|环球过滤分离技术网  

Copyright©2016-2036 www.guolvfenlitech.com 环球过滤分离技术网All Rights Reserved.

免责声明: 本网不承担任何由内容提供商/者提供的信息所引起的争议和法律责任!

GMT+8, 2025-3-12 00:55 , Processed in 0.186122 second(s), 16 queries , File On.

快速回复 返回顶部 返回列表